Армянский словарь


Ա    Բ    Գ    Դ    Ե    Զ    Է    Ը    Թ    Ժ    Ի    Լ    Խ    Ծ    Կ    Հ    Ձ    Ղ    Ճ    Մ    Յ    Ն    Շ    Ո    Չ    Պ    Ջ    Ռ    Ս    Վ    Տ    Ր    Ց    ՈՒ    Փ    Ք    Օ    Ֆ   

ԳԼՈՒԽ

ԳԼՈՒԽ
ԳԼՈՒԽ , գլխի
1. Голова.
           Գլուխը ծածկել — покрыть голову.
2. Верх, верхняя часть чего-либо.
3. Голова, головка (о пищевых продуктах).
           Մի գլուխ շաքար — головка сахара.
4. Вершина (горы), пик.
5. Голова (колонны).
           Զորաբանակի գլուխ — авангард.
6. Начало.
           Ամսի գլխին — в начале месяца.
7. Глава.
           Գրքի առաջին գլուխ — первая глава книги.
8. Почётное место, главное место (Ср. во главе стола).
9. Голова, руководитель, вождь.
10. Головка (утолщённая оконечность чего-л.).
11. Голова (единица счёта скота).
           Հազար գլուխ անասուն — тысяча голов скота.
12. Человек, лицо.
13.
           Գործ. հոլովով — умный, толковый, с головой,
           Գլխով մարդ — умный (толковый человек).
14. ա. (հնց.) Опытный.
           Գլուխ որսկան — опытный охотник.
15. կ. Поверх чего-либо, над чём-либо.
           Բնի գլխին — над гнездом.
           Կամուրջի գլխին — на мосту.

           Գլխի գցել — надоумить.
           Գլխի ընկնել — догадаться, сообразить.
           Գլխի ճարը տեսնել — самому найти выход, самому выпутаться.
           Գլխի հոգը՝ հոգսը քաշել — позаботиться (о ком).
           Գլխի մազից շատ, Գլխի մազի չափ — несметное количество, тьма-тьмущая.
           Գլխի մեջ մեխել — вбить себе в голову.
           Գլխի մեջ մեխվել — втемяшиться (прост.), засесть в голове.
           Գլխի միսն ուտել — вымотать душу.
           Գլխի վրա բերել — 1) свергнуть, низложить, 2) провалить, привести к провалу.
           Գլխի վրա գալ — 1) лишиться власти, 2) провалиться, потерпеть полную неудачу.
           Գլխի վրա մոլորվել — потерять голову растеряться.
           Գլխի վրա պահել — души не чаять (в ком).
           Գլխիս՝ գլխներիս վրա տեղ ունենալ — пользоваться большим уважением.
           Գլխի վրա տնկվել — 1) полететь вниз головой, 2) провалиться, потерпеть неудачу.
           Գլխի վրայով — через голову.
           Գլխի տակ փափուկ բարձ դնել — убаюкивать, обманывать.
           Գլխի տեր — 1) владыка, хозяин, 2) муж.
           (Իր) գլխի տերն է — сам себе хозяин.
           Գլխի ցավ — 1) головная боль, 2) տե՛ս Գլխացավանք։
           Գլխի փչոց — выдумки.
           Գլխիդ խռով լինի — чтоб тебе боком вышло!
           Գլխիդ մատաղ — душа моя, голубчик, дорогой.
           Գլխին փչել — вздуматься.
           Գլխին աղուն աղալ, Գլխին ձավար՝ կորկոտ՝ հատիկ ծեծել — мучить.
           Մեկի գլխին անպակաս լինել — здравствовать для блага (чьего).
           Գլխին (գայլի՝ գելի) ավետարան՝ քարոզ՝ խրատ կարդալ — читать мораль втуне.
           Գլխին բաղ(ա)նիք սարքել — задать баню (кому).
           Գլխին բամփել — хлопнуть по голове.
           Գլխին գալ — ударить по голове.
           Գլխին գդակ դնել՝ լինել՝ ունենալ — быть мужчиной.
           Գլխին գլխացավանք դառնալ — стать бременем (для кого).
           Գլխին գրել — завещать (кому).
           Գլխին դնել — 1) избаловать, посадить себе на голову, 2) поставить во главе.
           Գլխին զոռ տալ — умничать.
           Գլխին զուլում բերել — навлечь беду (на кого).
           Գլխին թափվել — 1) обступить(кого), 2) валиться на голову (чью).
           Գլխին թուր շողացնել — угрожать мечом.
           Գլխին ժողովել՝ կիտել — собрать вокруг себя.
           Գլխին լաց լինել, Գլուխը լալ — оплакивать (кого).
           Գլխին (շան) լափ լցնել՝ թափել — поносить, обругать, облаять.
           Գլխին իշխանություն՝ իրավունք բանեցնել — командовать (кем), насиловать волю (чью).
           Գլխին խաթա՝ փորձանք բերել — накликать беду.
           Գլխին խաթա պատիժ՝ փորձանք դառնալ — стать сущим наказанием (для кого).
           Գլխին խաղ խաղալ — сыграть над кем-нибудь шутку, разыграть кого-либо, одурачить.
           Գլխին խելք չթողնել — запутать, сбить с толку.
           Գլխին խելք չմնալ — потерять голову, запутаться.
           Գլխին կանգնել — 1) застать врасплох, 2) быть опорой (кому), 3) быть наготове.
           Գլխին կապել — навязать (кому).
           Գլխին կիտվել — собраться вокруг (кого), обступить.
           Գլխին կոտրել — сорвать злобу (на ком).
           Գլխիդ կպչի — чтоб ты подавился (этим).
           Գլխին կրակ թափել — метать гром и молнии (на кого).
           Գլխին կրակ թափվել — 1) чтоб тебе (ему, им) жариться в огне, 2) о невыносимой жаре.
           Գլխին հավաքել — собрать вокруг себя.
           Գլխին հավաքվել — собраться вокруг кого-либо.
           Գլխին հարամ անել — испортить (что-либо кому).
           Գլխին հարամ լինել — испортиться (что у кого).
           (Մեկի) գլխին հարսանիք դնել՝ սարքել — устроить разнос (кому).
           (Մեկի) գլխին հոգս դառնալ — стать предметом забот.
           Գլխին հող տալ — посыпать пеплом голову.
           Գլխին գցել՝ ձգել — оставить на попечение чьё-либо.
           Գլխին ձյուն գալ՝ մաղվել — встретиться с бедой.
           Գլխին ձյուն իջնել — поседеть.
           Մեկի գլխին մատաղ լինել, Մեկի գլխին մեռնել — отдать душу (за кого).
          Մեկի գլխին մնալ՝ լինել՝ կենալ, տե՛ս Գլխից անպակաս լինել։
           Գլխին մոխիր ածել — посыпать голову пеплом.
           Գլխին մթնեց (աշխարը, երկինքը և այլն) — свет для него померк.
           Գլխին նստել — сесть на голову (кому).
           Գլխին նստեցնել — посадить себе на голову (кого).
           Գլխին պայթել — разразиться над головой.
           Գլխին պատիժ դառնալ — стать наказаньем (для кого).
           Գլխին սառը ջուր լցնել՝ մաղել, Գլխին սարը ջուր լցվել՝ մաղվել — окатить холодной водой, разочаровать (кого), разочароваться.
           Գլխին սուր կախել՝ ճոճել — держать меч над головой (чьей), держать под угрозой.
           Գլխին վայ տալ — 1) оплакивать свою судьбу, 2) сожалеть.
           Գլխին տալ — 1) ударить, стукнуть по голове, 2) прихлопнуть, 3) волосы рвать на себе.
          Գլխին տեղալ, տե՛ս Գլխին թափվել։
           Գլխին տեր ունենալ — иметь покровителя, опору.
           Գլխին ցավ բերել — причинить хлопоты.
           Գլխին ցեց դառնալ — стать обузой.
           Գլխին փափախ ունենալ — быть мужчиной.
           Գլխին փորձանք բերել — навлечь беду (на кого).
           Մեկի գլխին փորձանք դառնալ — стать наказанием (кому).
           Գլխին փորձանք եկավ — стряслась беда (с кем), попал в беду.
           Գլխին քամի փչել — взбрести в голову.
           Գլխին քաշել, Գլուխը քաշել — выпить залпом.
           Գլխին քար գցել — угробить.
           Գլխին քար ընկավ — постигло несчастье (кого), на (его) голову свалилась беда.
           Գլխին օյին բերել՝ խաղալ՝ հանել — 1) навлечь беду (на кого), 2) оскандалить, 3) издеваться.
           Գլխին (մի) օյին գալ — сыграть шутку.
           Գլխիս վրա — с большим удовольствием.
           Գլխից ազատել — избавиться (от кого).
           Գլխից անպակաս անել — даровать долгую жизнь.
           Գլխից էլ ազատվել, գլխացավից էլ — избежать неприятностей ценою большой жертвы.
           Գլխից անպակաս լինել — 1) жить и здравствовать на благо (кому), 2) преследовать (о неудачах, неприятностях и т. п.).
           Գլխից ձեռք քաշել — играть со смертью, рисковать жизнью.
           (Մի բանի) գլխից անցնել — пожертвовать (чем).
           Գլխից բան հանել՝ հնարել — выдумывать.
           Գլխից մեծ բան անել՝ բռնել — лезть на рожон, браться за непосильное дело.
           Գլխից գնալ — вылететь из головы.
           Գլխից դուրս գործ բռնել — затевать дело не по плечу.
           Գլխից դեն դուրս գցել՝ հանել — выбросить (выкинуть) из головы.
           Գլխից դուրս խոսել՝ տալ — нести околесицу, чушь.
           Գլխից թռչել — вылететь из головы.
           Գլխից հանել — 1) сбить с пути, сбить с толку, 2) выбить из головы (чьей), 3) выкинуть из головы.
           Գլխից հեռացնել — удалить от себя.
           Գլխից ձեռ(ք) վերցնել՝ վեր առնել՝ վեր կալել — идти на риск, рисковать головой.
           Գլխից (մի) մազ չպակասի — чтоб ни один волос не упал с головы.
           Գլխից մինչև ոտք, ոտից գլուխ — с головы до ног, с ног до головы.
           Գլխից վեր բան անել՝ բռնել — браться за непосильное дело.
           Գլխից ցանել — отшить (прост.), отвадить.
           Գլխից քաշվել — убраться.
           Գլխով անել — 1) кивать головой, 2) звать кивком, 3) приветствовать кивком.
           Գլխով անցնել՝ անց կենալ — 1) прийти в голову, 2) пережить (что).
           Գլխով բարևել — поздороваться кивком.
           Գլխով երդվել — 1) клясться именем (чьим), 2) души не чаять (в ком).
           Գլխով հատուցել — поплатиться головой.
           Գլխով(դ) շուռ գամ՝ պտույտ գամ — жизнь моя! свет очей моих!
           Գլխովը տալ — швырнуть в лицо.
           Գլխով փորձանք անցնել — пережить несчастье, неприятность.
           Գլխում խելք՝ խելքի կտոր լինել — иметь голову на плечах.
           Գրլխումն ամրանալ — закрепиться в памяти.
           Գլխումը խելք՝ միտք չմնալ — перестать соображать.
           Գլխումը խելք լինել — иметь голову на плечах.
           Գլխումը նստել — 1) крепко усвоить, 2) поверить.
           Գլխումս չի նստում — 1) не укладывается в голове, 2) не верится.
           Գլուխ անցնել — стать во главе.
           Գլուխն առնել գնալ՝ փախչել՝ կորչել՝ հեռանալ — уйти, убраться, удрать.
           Գլուխ բարձրացնել — 1) поднять голову, 2) пробудиться, проснуться.
           Գլուխ բերել — 1) устроить, провернуть, 2) завершить.
           Գլուխ բռնել՝ գցել՝ կապել — завязать луковицу, плод (о растениях).
           Գլուխ գալ — 1) удаваться, 2) наладиться, выгореть.
           Գլուխ գլխի — 1) очень плотно, тесно, 2) вместе, совместно.
           Գլուխ գլխի լինել — совпадать.
           Գլուխ գլխի տալ — обдумать совместно.
           Գլուխ(ը) գովել — хвастаться, бахвалиться.
           Գլուխ դարձնել — обратить внимание.
           Մի բանի գլուխ դնել — поставить во главе чего-либо.
           Գլուխ դնել — связываться.
           Գլուխ թափել — отделаться.
           Գլուխ ելնել — приспособиться.
           Մեկի համար գլուխ(ը) ետ դնել — положить голову (за кого, что).
           Գլուխ թեքել — гнуть шею, спину (перед кем).
           Գլուխը թռցնել — обезглавить, отсечь голову.
           Գլուխ իջեցնել՝ ծռել՝ խոնարհել՝ խոնարհեցնել — идти на поклон.
           Գլուխ խոնարհել՝ խոնարհեցնել — преклонить голову (перед кем).
           Գլուխ կանգնել — стать во главе.
           Գլուխ կոտրել՝ ջարդել՝ ճաքեցնել — ломать голову (над чем).
           Գլուխ հանել — 1) взять в толк, разобраться, 2) справиться.
           Գլուխ ճաքացնել՝ ճաքեցնել՝ պայթեցնել — ломать голову (над чем).
           Գլուխ չունենալ — не иметь настроения, не быть склонным (к чему).
           Գյուխ պահել — 1) гонять лодыря, лодырничать, 2) влачить существование, прозябать.
           Գլուխ պտտել՝ պտտեցնել — вскружить голову (кому).
           Գլուխ վեր առնել՝ վերցնել — удалиться.
           Գլուխ վեր՝ վայր բերել — поклоняться.
           Գլուխ տալ — поклониться.
           Գլուխ տանել — надоедать, докучать.
           Գլուխ ցավեցնել՝ ցավացնել տրաքացնել — 1) надоедать, докучать, 2) утруждать себя, возиться.
           Գյուխ ունենալ — иметь голову на плечах.
           Գլուխ քաշել — взять на себя надзор (за кем).
           Գլուխդ թաղեմ՝ հողեմ՝ հորեմ — чтоб ты подох! чтоб ты сгинул!
           Գլուխդ մեռնի — пропади ты пропадом!
           Գլուխդ ողջ լինի — лишь бы был жив-здоров!
           Գլուխդ պատին ես տալիս — напрасно!
           Գլուխդ վկա — как бы не так! как же!
           Գլուխը բարձին դնել — прилечь, поспать.
           Գլուխը բարձր բռնել՝ պահել — высоко держать голову.
           (Ձիու) գլուխը բաց թողնել — отпустить вожжи.
           Գլուխը բերել (մի բան) — накликать беду на голову (чью).
           Գլուխը գալ — 1) приключиться, случиться, 2) прийти в голову.
           Գլուխը գնալ — надоесть.
           Գլուխը դարձնել՝ շրջել — переменить направление.
           Գլուխը դառնալ — почувствовать головокружение.
           Գլուխը դժժալ՝ ղժժալ — шуметь в ушах.
           Գլուխը ետ դնել — жертвовать головой, собой.
           Գլուխը զարկել — обезглавить.
          Գլուխը թակել, տե՛ս Գլուխը ծեծել։
           Գլուխը թաղել — желать (кому) смерти.
           Գլուխը թափ տալ — мотать головой.
          Գլուխը թողնել, տե՛ս Գլխից բաց թողնել։
           Գլուխը լալ — оплакивать (кого).
           Գլուխը լվանալ — 1) намылить голову (кому), 2) переплюнуть (кого).
           Գլուխդ լցնել — 1) подговорить (кого), подстрекать, 2) забить голову (чем).
           Գլուխը խաշել՝ աղել — укокошить (прост.), прикончить.
           Գլուխը խառը լինել, Գլուխը խառնվել — быть занятым по горло, запутаться в делах.
          Գլուխը խելք լինել, տե՛ս Գլխում խելք լինել։
           Գլուխը խոթել — совать нос, лезть не в своё дело.
           Գլուխը ծանր լինել՝ ծանրանալ — отяжелеть (о голове).
           Գլուխը ծեծել — волосы рвать на себе.
           Գլուխը ծռել — 1) տե՛ս Գլուխ ծռել, 2) понурить голову, повесить голову.
           Գլուխը կախ — 1) с поникшей головой, понурив голову, 2) замкнутый, необщительный, 3) безропотно.
           Գլուխը կախ անել՝ գցել՝ կախել — 1) опустить голову, 2) присмиреть.
           Գլուխը կապել — навязать (кому), всучить.
           Գլուխը կշռել, Գլխով տանձ կշռել — дремать сидя, клевать носом.
           Գլուխը կորցնել — потерять голову.
           Գլուխը կպչել — 1) изумиться, 2) наброситься.
          Գլուխը հակել, տե՛ս Գլուխը կախել։
           Գլուխը հանգիստ լինել — быть спокойным.
           Գլուխը հանգչել՝ հանգչեցնել — полежать, отдохнуть.
          Գլուխը հաստ, տե՛ս Հաստագլուխ։
           Գլուխը հողել, տե՛ս Գլուխը թաղել։
           Գլուխը հոպոպներով լիքը լինել — увлекаться бреднями, химерами.
          Գլուխը ճաքել, տե՛ս Գլուխը պայթել։
           Գլուխը մահի՝ մահու տալ — жертвовать собой.
           Գլուխը մեղրոտ անել՝ մեղրոտել — как (словно) сыр в масле катиться.
           Գլուխը մեռնի — чтоб сдох.
           Գլուխը մթագնել — забить голову (кому, чем).
           Գլուխը (մի) բան) մտնել — войти в голову, понять.
           Գլուխը մտցնել — 1) вбить (кому) в голову, 2) вдолбить (кому) в голову.
           Գլուխը մի սոխ դառնալ, Մարդու գլուխը սոխի գլուխ դառնալ — человеческая голова стала дешевле пареной репы.
           Գլուխը յուղել — умаслить, подмаслить (кого).
           Գլուխը շաղվել — запутаться.
           Գլուխը շարժել — движением головы давать ответ.
           Գլուխը շշմեց — закружилось, затуманилось в голове.
           Գլուխը շշմեցնել — ошеломить, ошарашить.
          Գլուխը շուռ գալ, տե՛ս Գլուխը պտտվել։
           Գլուխը շուռ տալ — 1) отвернуться, 2) повернуть голову.
           Գլուխը ողջ լինել՝ մնալ՝ պահել — быть живым, здоровым.
           Գլուխը պահել — 1) держаться прямо, 2) перебиваться кое-как.
           Գլուխը պայթել — трещать (о голове).
           Գլուխը պայթեցնել — ломать голову.
           Գլուխը պատեպատ տալ — метаться.
           Գլուխը պտտել՝ պտտվել՝ պտույտ գալ — иметь головокружения, страдать от головокружений.
           Գլուխը պտտեցնել — 1) вызвать головокружение, 2) вскружить голову.
          Գլուխը պրծացնել, տե՛ս Գլուխն ազատել։
           Գլուխը վայր դնել — 1) сложить голову, 2) приклонить голову.
          Գլուխը վերցնել գնալ՝ փախչել, տե՛ս Գլուխն առնել գնալ։
           Գլուխը վկա — клянусь головой (чьей).
           Գլուխը վրան լինել — 1) быть живым (ср. носить голову), 2) быть начеку, настороже, быть осмотрительным, 3) быть себе на уме.
           Գլուխը տալ — 1) голову отдать, 2) снять голову.
           Գլուխը (որևէ զբաղմունքի) տալ — отдаться (чему), увлечься чем-либо.
           Գլուխը տակը տալ — обязаться, брать на себя (что).
          Գլուխը տանել, տե՛ս Գլուխ տանել։
           Գլուխը տանել-բերել՝ տարուբերել — 1) мотать головой, качать головой, 2) кивать головой в ответ, соглашаться.
           Գլուխը պատին տալ — (в отчаянии) биться головой об стену.
           Գլուխը տաք — 1) навеселе, под хмельком, 2) горячая голова (о человеке).
           Գլուխը տաքանալ — 1) хмелеть, 2) разгорячиться.
           Գլուխը տաքացնել — 1) горячить голову, 2) хмелеть, разгорячиться.
           Գլուխը տրաքել՝ տրաքվել — трещать (о голове).
           Գլուխը տրաքեցնել — ломать голову.
          Գլուխը ցած դնել, տե՛ս Գլուխը վայր դնել։
           Գլուխը ցավեցնել — надоесть.
           Գլուխը փեշը դնել, Գլուխը փեշի տակ դնել — рисковать головой.
           Գլուխը փետել, — рвать на себе волосы.
          Գլուխը փորձանք բերել, տե՛ս Գլխին փորձանք բերել։
           Գլուխը փորձանքի տալ — подвергать себя опасности.
          Գլուխը փրկել, տե՛ս Գլուխն ազատել։
           Գլուխը քաշել — пить залпом.
           Գլուխը քարը՝ քարին — чёрт с ним!
           Գլուխը քարը՝ քարին՝ քարով՝ քարեքար տալ — 1) биться, добиваться (чего), 2) быть в безвыходном положении, быть в беспомощном положении.
           Գլուխը քորել — почесать в затылке.
           Գլուխը քորելու ժամանակ չունենալ — чихнуть (нос утереть) некогда.
           Գլուխն ազատել — спасти голову, унести ноги.
           Գլուխն աղել, Գլուխը աղը դնել — загубить, убрать с дороги.
           Գլուխը առնել (ու) գնալ՝ թռչել՝ կորչել՝ հեռանալ՝ փախչել — уйти куда глаза глядят.
           Գլուխն ընկնել — втемяшиться в голову, засесть в голове.
           Գլուխն իրենը չլինել — голова идёт кругом, голову потерял.
           Գլուխն ուռչել — распухнуть (о голове).
           Գլուխն ուռեցնել — протрубить уши, прожужжать все уши (кому).
           Գլուխն ուսերին լինել — 1) быть с головой на плечах, 2) быть живым, здоровым.
           Գլուխն ուտել — укокошить (прост.), убрать с дороги.
          Գլուխն օրորել, տե՛ս Գլուխը շարժել։
           Գլուխս գնաց — надоело.
           Գլուխս ծանր է — голова у меня тяжела.
           Գլուխս պայթում է — голова трещит.
           Գլուխս պտտվում է — голова кружится.
           Գլուխս վկա — клянусь головой.
           (Քանի) գլուխս ուսերիս է — пока цела голова.
           Գլուխս ուռել է — голова распухла.
           Մի գլուխ — без конца; то и дело.
           Չոր գլուխ — одинокий бессемейный.
           Խելքը գլխին — 1) умный, рассудительный, 2) приличный.






        армянский язык 2009-2012 ©LingvoKit